<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments for Sepehr Mohamadi Blog</title>
	<atom:link href="http://sepehr.mohamadi.name/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sepehr.mohamadi.name</link>
	<description>My footsteps to find the Truth!</description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 21:30:10 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Comment on Arabic and Latin Diatessaron electronic texts(pdf) by Louis McMahon</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=84#comment-261</link>
		<dc:creator>Louis McMahon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 06:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=84#comment-261</guid>
		<description>Is there an English translation in phf format?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is there an English translation in phf format?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Arabic transliteration of Hebrew Old Testament, Aramaic New Testament by Sepehr Mohamadi</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-147</link>
		<dc:creator>Sepehr Mohamadi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 22:07:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-147</guid>
		<description>Dear Nasrullah,

Please refer to this address:

http://www.crosswire.org/sword/software/biblecs/index.jsp

I suggest "Starter Pack" to install.

Regards,
Sepehr Mohamadi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Nasrullah,</p>
<p>Please refer to this address:</p>
<p><a href="http://www.crosswire.org/sword/software/biblecs/index.jsp" rel="nofollow">http://www.crosswire.org/sword/software/biblecs/index.jsp</a></p>
<p>I suggest &#8220;Starter Pack&#8221; to install.</p>
<p>Regards,<br />
Sepehr Mohamadi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Arabic transliteration of Hebrew Old Testament, Aramaic New Testament by Nasrullah Abdulaziz</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-146</link>
		<dc:creator>Nasrullah Abdulaziz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 19:39:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-146</guid>
		<description>What recommended application should I use to view the files?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What recommended application should I use to view the files?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Arabic transliteration of Hebrew Old Testament, Aramaic New Testament by Nelson Bittencourt</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-101</link>
		<dc:creator>Nelson Bittencourt</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 12:31:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-101</guid>
		<description>The peace of the Lord, Brethen

May God bless this great project. It is very important to have access to a original book like the Holy Bible. Indead, the study of Hebrew, Aramaic and Arabic is essential to all those who have got the interest of learning a little more.  This is the reason I thank The Holy One for all of you.

Sincerely,

Nelson Bittencourt
Brazil</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The peace of the Lord, Brethen</p>
<p>May God bless this great project. It is very important to have access to a original book like the Holy Bible. Indead, the study of Hebrew, Aramaic and Arabic is essential to all those who have got the interest of learning a little more.  This is the reason I thank The Holy One for all of you.</p>
<p>Sincerely,</p>
<p>Nelson Bittencourt<br />
Brazil</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Guide for the Perplexed by Maimonides by fathi</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=82#comment-76</link>
		<dc:creator>fathi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 16:01:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=82#comment-76</guid>
		<description>shuklan!!
i am a college teaher in china,interested in the study of al-falsafa and kalam. i am comparing the thought of al-ghazali with that of maimonides,thank you for your great work.

                                                                              brf2nd</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>shuklan!!<br />
i am a college teaher in china,interested in the study of al-falsafa and kalam. i am comparing the thought of al-ghazali with that of maimonides,thank you for your great work.</p>
<p>                                                                              brf2nd</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Arabic transliteration of Hebrew Old Testament, Aramaic New Testament by Christina</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-18</link>
		<dc:creator>Christina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 01:16:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=72#comment-18</guid>
		<description>OMG!!! Do you know how long I've been looking for something like this, for my Muslim outreach ministry. Shukran jazilan!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG!!! Do you know how long I&#8217;ve been looking for something like this, for my Muslim outreach ministry. Shukran jazilan!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Hebrew to Arabic Transliteration by MaxQ</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=53#comment-13</link>
		<dc:creator>MaxQ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 18:07:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=53#comment-13</guid>
		<description>Here's my contribution: Genesis 1-6

בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
بَراشيت بَرا أِلهِيم أِت هَاشِماأِيم وَ أِت هاآرِض

והארץ היתה תהו ובהו וחשך על-פני תהום
 وَ هاآرِض هايِتَه تُهُو وَبُهُو وَحُشِك عَل فَنِي تِهُوم

ורוח אלהים מרחפת על-פני המים
وَرُوح أِلهِيم مِرَحفَت عَل فَنِي ها ماءِيم

ויאמר אלהים יהי אור ויהי-אור
وَ يَومِر أِلهِيم يَهِي أَور وَ يَهِي أَور

וירא אלהים את-האור כי-טוב
وَيَرَا أِلهِيم أِت ها أَور كِيتُوب  

ויבדל אלהים בין האור ובין החשך
وَيَبدَل أِلهِيم بَين ها أَور وَ بَين هاَحُشِك

ויקרא אלהים לאור יום ולחשך קרא לילה
وَيَقرَا أِلهِيم ﻷَور يَوم  وَحُشِك قَرَأ لَيلَه

ויהי-ערב ויהי-בקר יום אחד
وَ يَهِي عَرَب وَ يَهِي بُقَر يَوم أَحَد</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s my contribution: Genesis 1-6</p>
<p>בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ<br />
بَراشيت بَرا أِلهِيم أِت هَاشِماأِيم وَ أِت هاآرِض</p>
<p>והארץ היתה תהו ובהו וחשך על-פני תהום<br />
 وَ هاآرِض هايِتَه تُهُو وَبُهُو وَحُشِك عَل فَنِي تِهُوم</p>
<p>ורוח אלהים מרחפת על-פני המים<br />
وَرُوح أِلهِيم مِرَحفَت عَل فَنِي ها ماءِيم</p>
<p>ויאמר אלהים יהי אור ויהי-אור<br />
وَ يَومِر أِلهِيم يَهِي أَور وَ يَهِي أَور</p>
<p>וירא אלהים את-האור כי-טוב<br />
وَيَرَا أِلهِيم أِت ها أَور كِيتُوب  </p>
<p>ויבדל אלהים בין האור ובין החשך<br />
وَيَبدَل أِلهِيم بَين ها أَور وَ بَين هاَحُشِك</p>
<p>ויקרא אלהים לאור יום ולחשך קרא לילה<br />
وَيَقرَا أِلهِيم ﻷَور يَوم  وَحُشِك قَرَأ لَيلَه</p>
<p>ויהי-ערב ויהי-בקר יום אחד<br />
وَ يَهِي عَرَب وَ يَهِي بُقَر يَوم أَحَد</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Aramaic to Arabic Transliteration by A</title>
		<link>http://sepehr.mohamadi.name/?p=60#comment-3</link>
		<dc:creator>A</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 11:21:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sepehr.mohamadi.name/?p=60#comment-3</guid>
		<description>Salam

Thanks!
Hope to learn it since it is the father language of Arabic and Hebrew.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salam</p>
<p>Thanks!<br />
Hope to learn it since it is the father language of Arabic and Hebrew.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
