This is Google's cache of https://www.iran-far.com/showthread.php?p=271520. It is a snapshot of the page as it appeared on 26 Aug 2010 05:54:03 GMT. The current page could have changed in the meantime. Learn more

Full version
These search terms are highlighted: به نبی موعود در تورات و انجیل These terms only appear in links pointing to this page: بشارت  
قدیمی 11-05-2009  
کارشناس انجمن ادیان

 

تاریخ عضویت: Aug 2009
رشته: مهندسی برق
نوشته ها: 611
امتیاز: 2719
تشكرها: 1,203
2,709 بار در 581 پست تشكر شده
سپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura about
Icon Gol نبی موعود در تورات و انجیل

به نام خداوند قادر مطلق

در مورد بشارتهای تورات و انجیل به پیامبر اسلام مباحث زیادی مطرح شده است، اما چون بیشتر آنها منقح و به زبان امروزی نیست، بر آن شدم نگارشی منقح در حد دانش خود، در مورد این بشارات استخراج کنم. امید که ذات اقدس الوهیت ما را در این راه یاری کند.

قسمت مهمی از مطالب این پست برگرفته از کتاب معروف انیس الاعلام فی نصره الاسلام است که نگارنده ای بس زبردست و هوشمندکه جدا فخرالاسلام بوده، داشته است.

در این مبحث به بشارات مرتبط با نبی موعود در تورات و انجیل می پردازیم.
در آیه 157 سوره اعراف چنین آمده است:

نقل قول:
الَّذينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذي يَجِدُونَهُ مَكْتُوباً عِنْدَهُمْ فِي التَّوْراةِ وَ الْإِنْجيل‏ ...
ترجمه تحت اللفظی: کسانی که از نبی رسول امی که آن را پیش خود در تورات و انجیل نوشته می یابند ، تبعیت می کنند...
در این پست ما در صددیم تا آن نبی، که رسول است و امّی نیز هست و در تورات و انجیل به وجود او اشاره شده است را بیابیم.

چنانچه مشخص است، این شخص سه خصوصیت دارد:
1-نبی
2-رسول
3- امی

ابتدا بر اساس ادبیات قرآن و اعراب زمان نزول وحی، به تشریح مفهوم همین سه کلمه پرداخته و سپس به اشاره های به این نبی در تورات و انجیل می پردازیم.

1- مفهوم واژه های نبی، رسول و امی در فضای عربستان زمان نزول وحی

واژه نبی، کاملا واژه شناخته شده ایست، این واژه عینا در عبری(נבי) و سریانی(ܢܒܝ) نیز به کار می رود و عینا هم تلفظ می گردد.
این واژه به معنی پیامبر و شخصی است که به او وحی می گردد و در تمامی ادیان ابراهیمی به کار رفته است.
گمان نمی کنم در مورد این واژه بحث خاصی باشد.
اما واژه رسول، در ادبیات اسلام و قرآنی، به پیامبر یا نبی که صاحب شریعت باشد، و یا به سوی افراد خاصی مامور شده باشد، گفته می شود.
نمونه این رسولان، حضرات نوح و ابراهیم و موسی و عیسی هستند.
چنانچه می دانید، هیچیک از پیامبران بنی اسرائیل جز موسی و عیسی علیهم السلام صاحب شریعت نبودند، یعنی در احکام دین هیچ تغییری نمی دادند.
تنها، پیام رسان الهی به سوی بنی اسرائیل، و تشریح کننده و تفسیر کننده احکام شریعت موسی(ع) بودند.
اما شخصی که ما در این پست در جستجوی او هستیم باید مثل حضرت موسی دارای شریعت باشد.

چنانکه در مورد حضرت موسی آمده است:

نقل قول:
وَ اذْكُرْ فىِ الْكِتَابِ مُوسىَ إِنَّهُ كاَنَ مخْلَصًا وَ كاَنَ رَسُولًا نَّبِيًّ( 19:51)
و در اين كتاب از موسى ياد كن، زيرا كه او پاكدل و فرستاده‏اى پيامبر بود.
واژه امی
متاسفانه واژه امی به غلط در میان بیشتر مسلمانان و حتی بسیاری از دانشمندان آنان تنها به معنی درس ناخوانده دانسته شده است!
اما بسیاری از مسلمانان هم به معنی دقیق این واژه توجه کرده اند.

برای تشریح معنی این واژه باید به فضای عربستان توجه کنید.

عرب جاهلیت در زمان نزول قرآن، بی ارزشترین و جاهلترین و نادانترین امتها بود.
دانشمندان و فهمیدگان در میان اینها تنها همان کسانی بودند که خود را עם הספר یا عم هسفر، یعنی "اهل کتاب" می دانستند.
در واقع ریشه واژه اهل کتاب دقیقا از خود اهل کتاب گرفته شده است.
لذا عربهای جاهلی که در مقابل این گروه و اکثرا بیسواد و کم فرهنگ بودند "امی" خطاب می شدند.

پس روشن شد که در میان اعراب صدر اسلام دو گروه عمده وجود داشتند، یکی اهل کتاب، که درس خوانده و با فرهنگ و دارای کتاب آسمانی بودند و دیگری افراد بیسواد و کم دانش که دارای کتاب آسمانی نبودند و غیر اهل کتاب و غیر بنی اسرائیل بودند و به آنها امی یا امیون گفته می شود.

واژه امّیین در فراز های مختلف قرآن به همین مفهوم و در افراز جمعیت عربستان به همراه اهل کتاب چنانچه عرض شد، استفاده شده است:

نقل قول:
فَإِنْ حَاجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلَّهِ وَ مَنِ اتَّبَعَنِ وَ قُلْ لِلَّذينَ أُوتُوا الْكِتابَ وَ الْأُمِّيِّينَ أَ أَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُوا فَقَدِ اهْتَدَوْا وَ إِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما عَلَيْكَ الْبَلاغُ وَ اللَّهُ بَصيرٌ بِالْعِباد(3:20)
اگر با تو به داورى برخيزند بگوى: من و پيروانم در دين خويش به خدا اخلاص ورزيديم. به اهل كتاب و مشركان بگو: آيا شما هم به خدا اخلاص ورزيده‏ايد؟ اگر اخلاص ورزيده‏اند پس هدايت يافته‏اند و اگر رويگردان شده‏اند، بر تو تبليغ است و بس، و خدا بندگان را مى‏بيند.

هُوَ الَّذي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولاً مِنْهُمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ آياتِهِ وَ يُزَكِّيهِمْ وَ يُعَلِّمُهُمُ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ إِنْ كانُوا مِنْ قَبْلُ لَفي‏ ضَلالٍ مُبين‏(62:2)
اوست خدايى كه به ميان مردمى بى‏كتاب پيامبرى از خودشان مبعوث داشت تا آياتش را بر آنها بخواند و آنها را پاكيزه سازد و كتاب و حكمتشان بياموزد. اگر چه پيش از آن در گمراهى آشكار بودند،

* وَ منْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَ مِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لَّا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائمًا ذَالِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ لَيْسَ عَلَيْنَا فىِ الْأُمِّيِّنَ سَبِيلٌ وَ يَقُولُونَ عَلىَ اللَّهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُون‏(3:75)
از ميان اهل كتاب كسى است كه اگر او را امين شمرى و قنطارى به او بسپارى آن را به تو باز مى‏گرداند، و از ايشان كسى است كه اگر امينش شمرى و دينارى به او بسپارى جز به تقاضا و مطالبت آن را بازنگرداند. زيرا مى‏گويد: راه اعتراض مردم مكه(امیین) بر ما بسته است و كس ما را ملامت نكند. اينان خود مى‏دانند كه به خدا دروغ مى‏بندند.
اهل کتاب هم البته امیون را شهروند درجه چندم به حساب می آوردند و برای آنها هیچ ارزش قائل نبودند و برای آنان از واژه "گوئیم"(גוים یا גויים) استفاده می کردند.
بیشتر آنها معتقد بودند که احکام الهی که خدا بر آنها جاری کرده است بین اهل کتاب است، نه بین اهل کتاب و امیون.
مفهوم آن این است که مثلا طبق آیه فوق امانت داری خوب است اما با اهل کتاب نه با گوئیم ها!
یا آنچه که اکنون هم در میان یهودیان اسرائیل کلاه شرعی برای قتل و غارت مردم فلسطین است، آن است که بسیاری از آنها معتقدند که بله یکی از احکام ده فرمان دوست داشتن همسایه هست! اما همسایه ای که اسرائیلی باشد نه غیر اسرائیلی! یا گوئیم!

در کتاب مقدس به خصوص واژه گوئیم برای اشاره به فرزندان حضرت ابراهیم استفاده شده است:

نقل قول:
پیدایش 17: 5
و نام تو بعد ازاین ابرام خوانده نشود بلکه نام تو ابراهیم خواهدبود، زیرا که تو را پدر امت های(گوئیم) بسیار گردانیدم.
که البته توجه دارید که خداوند بنی اسرائیل را از امتها استثناء کرده است. و در اکثر کتاب مقدس، واژه گوئیم به مفهوم غیر بنی اسرائیل استفاده شده است.
در کتاب مقدس فارسی این واژه به امت ها و در کتاب مقدس عربی برای ترجمه واژه گوئیم از واژه "امم" استفاده شده است که در واقع همان واژه امی است که یک یای نسبت به امم اضافه شده و به اممی تبدیل شده است و طبق قواعد عربی به امّی تبدیل شده است.
در دیکشنری استرانگ ترجمه کلمه مفرد این واژه یعنی "گوی" چنین آمده است:

نقل قول:
01471:
Gowy go'-ee rarely (shortened) goy go'-ee; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--gentile, heathen, nation, people
پس ملاحظه می کنید که اولین معانی این واژه یک ملت خارجی(در مقابل بنی اسرائیل) و غیر بنی اسرائیل، یعنی همان "امیّ" است
پس دریافتیم که وقتی قرآن از رسول نبی امی که در تورات و انجیل از او یاد شده است، سخن می گوید قاعدتا منظور او چیست.
منظور پیامبری از غیر اهل کتاب و غیر بنی اسرائیل است که دارای شریعت باشد.

2- بررسی آیات تورات در مورد نبی موعود:

اکنون به بررسی آیات تورات در این رابطه می پردازیم. منظور ما از تورات در این متن، 5 کتاب اول عهد عتیق است که مورد تایید همه یهودیان و مسیحیان است.

اولین و مهمترین جایی که تورات به این نبی موعود اشاره می کند در آیه تثنیه 18:18 است. به دوستان علاقه مند توصیه می کنم این آدرس روند را به خاطر بسپارند!

آیات این فصل را از چند آیه قبل نقل می کنم:
نقل قول:
تثنیه 18
15 یهوه، خدایت، نبیای را ازبرادرانت، مثل من(موسی) برای تو مبعوث خواهدگردانید، او را بشنوید.
16 موافق هرآنچه درحوریب در روز اجتماع از یهوه خدای خودمسالت نموده، گفتی: «آواز یهوه خدای خود رادیگر نشنوم، و این آتش عظیم را دیگر نبینم، مبادابمیرم.»
17 و خداوند به من گفت: «آنچه گفتندنیکو گفتند.
18 نبیای را برای ایشان از میان برادران ایشان مثل تو مبعوث خواهم کرد، و کلام خود را به دهانش خواهم گذاشت و هرآنچه به اوامر فرمایم به ایشان خواهد گفت.
19 و هر کسیکه سخنان مرا که او به اسم من گوید نشنود، من ازاو مطالبه خواهم کرد.
20 و اما نبیای که جسارت نموده، به اسم من سخن گوید که به گفتنش امرنفرمودم، یا به اسم خدایان غیر سخن گوید، آن نبی البته کشته شود.»
21 و اگر در دل خود گویی: «سخنی را که خداوند نگفته است، چگونه تشخیص نماییم.»
22 هنگامی که نبی به اسم خداوند سخن گوید، اگر آن چیز واقع نشود و به انجام نرسد، این امری است که خداوند نگفته است، بلکه آن نبی آن را از روی تکبر گفته است.

(این آیات بر اساس قدیمیترین نسخه موجود تورات، یعنی نسخه سبعینه تنظیم شده است.)
در این آیات گرانقدر نکات و دقتهای بسیار بسیار فراوانی است که گنجی است بی پایان.
برخی نکات قابل استخراج در این آیات از این قرار است:
1- نبی موعود مثل موسی است. (رسول است)
2- نبی موعود از میان برادر قوم بنی اسرائیل است(گوئیم است.).
3-خدا کلام خود را در دهان نبی موعود خواهد گذاشت و او بی کم و کاست آن را به مردم خواهد گفت.
4-او به اسم خداوند سخن خواهد گفت
5-اگر نبی بی اذن خدا سخن بگوید آن نبی کشته می شود.

حال به تشریح تک تک این خصوصیات می پردازیم:

1- نبی موعود مثل موسی است. (رسول است)

چنانچه عرض شد، هیچ نبی در بنی اسرائیل مثل موسی شریعت نداشت، همه انبیای بنی اسرائیل به تشریح شریعت موسی می پرداختند. حتی در آخرین آیات در خود تورات هم گفته شده است که هیچ نبی ای در بنی اسرائیل چون موسی بر نخواست و بر نخواهد خواست اگر آیات تورات به واقع وحی الهی باشد:

نقل قول:
تثنیه 34
10 و نبیای مثل موسی تا بحال(از آن پس) در اسرائیل برنخاسته است(بر نخاست) که خداوند او را روبرو شناخته باشد.
11 در جمیع آیات و معجزاتی که خداونداو را فرستاد تا آنها را در زمین مصر به فرعون و جمیع بندگانش و تمامی زمینش بنماید.
توجه کنید که دو کلمه "تابحال" و "برنخاسته است" در ترجمه فارسی قدیم، یک تحریف علنی در ترجمه است تا مفهوم استمراری را به گذشته تبدیل کند، در حالیکه معنی آیه استمراری است یعنی نبی مثل موسی در گذشته برنخاست و از آن زمان تا کنون هم برنخاسته است. کلماتی که بنده در داخل پرانتز نوشتم عینا از ترجمه شاه جیمز اقتباس شده است.
پس نتیجه می گیریم، اولا نبی موعود باید مثل موسی باشد و به خصوص شریعت داشته باشد، که در لسان قرآن چنین نبی خاصی رسول نامیده می شود. ثانیا تایید دیگری داریم مبنی بر اینکه نبی موعود از میان بنی اسرائیل بر نخواهد خواست.

2- نبی موعود از میان برادران قوم بنی اسرائیل است(گوئیم است.).

واژه ای که در اینجا مورد استفاده قرار گرفته است، "برادران ایشان"(احیهم)، که ترجمه دیگر آن برادر ایشان است، در تورات تنها به مفهوم برادر یا برادران کسانی که در جمع مورد اشاره حضور ندارند به کار رفته است.
به عنوان نمونه وقتی یعقوب از ارث فرزندان دیگر یوسف، که پس از افرایم و منسی به دنیا خواهند آمد، صحبت می کند، چنین می گوید:

نقل قول:
پیدایش 48: 6
و امااولاد تو(یوسف) که بعد از ایشان(افرایم و منسی) بیاوری، از آن تو باشند ودر ارث خود به نامهای برادران خود(احیهم)(افرایم و منسی) مسمی شوند.
واژه مشابه، برادران شما، نیز در جایی که بدون ذکر نام از برادر خاص آمده است، مثل اینجا، تنها و تنها در تورات به مفهوم "برادر یا برادرانی است که در جمع، حاضر نیستند".

به عنوان نمونه حضرت یوسف به برادران خود که بنیامین را باخود نیاورده اند چنین می گوید:

نقل قول:
پیدایش 42: 15
15 بدینطور آزموده میشوید: به حیات فرعون از اینجا بیرون نخواهید رفت، جز اینکه برادر کهتر شما(احیکم) در اینجابیاید.
16 یک نفر از خودتان بفرستید، تا برادر شما(احیکم) را بیاورد، و شما اسیر بمانید تا سخن شما آزموده شود که صدق با شماست یا نه، والا به حیات فرعون جاسوسانید!»
پس وقتی خداوند در مورد بنی اسرائیل می فرماید، "نبیای را برای ایشان از میان برادران ایشان مثل تو مبعوث خواهم کرد،"، منظور نبی ای از خارج بنی اسرائیل است که به معنی گوئیم بودن یا به عربی امّی بودن نبی است.

همچنین در این زمینه به آیه زیر در تورات دقت کنید:
نقل قول:
تثنیه 32: 21
ایشان مرا(خداوند را) به آنچه خدا نیست به غیرت آوردند. و به اباطیل خود مرا خشمناک گردانیدند. و من ایشان را به آنچه قوم نیست به غیرت خواهم آورد. و به امت(گوی، مفرد گوییم) باطل، ایشان را خشمناک خواهم ساخت.
واقعا سوال اینجاست که چه چیزی بیشتر بنی اسرائیل را خشمگین می کرد، به غیر از آنکه نبی موعود، گوئیم باشد؟ و از امت باطلی چون اعراب جاهلیت باشد؟ و خداوند خود در تورات این وعده را داده بوده است! چرا که آنها خدایان غیر را پرستیدند، او نیز نبی موعود را در امتهای غیر قرار داد.

3-خدا کلام خود را در دهان نبی موعود خواهد گذاشت و او بی کم و کاست آن را به مردم خواهد گفت.

این یکی از زیباترین تشریحات برای توصیف پیامبر اسلام است. صفت بارز و شناخته شده پیامبر اسلام "امین" بودن او بود، چنانچه پیش از بعثت به محمد امین معروف بود. حال دقیقا خدا بر این موضوع و اینکه او امین وحی خداوند است، تاکید می کند. در هیچ موردی در تورات و انجیل سراغ نداریم که خداوند کلام خود را در دهان کسی گذاشته باشد. این موضوع به خصوص از آنرو اهمیت دارد که برخی مسیحیان، عیسی را نبی موعود می خوانند.
در این زمینه توجه بفرمایید که قرآن کلام خداست که به قلب محمد بن عبدالله جاری شد و او با امانتداری آن را به مردم ارائه کرد، اما عیسی مسیح، به نص قرآن و انجیل، خودش کلام خدا بود و این عقیده همه مسلمانان است.

4-او به اسم خداوند سخن خواهد گفت

در اینجا تاکید می شود که این نبی به اسم خداوند سخن خواهد گفت! و قرآن یکصد و چهارده بار هر فصل خود را با نام خداوند آغاز کرده است، و بارها و بارها در فرازهای مختلف از اهمیت ذکر نام خداوند، یاد کرده است. آیا در انجیل این همه اهمیت به ذکر نام خداوند وجود داشته است؟

5-اگر نبی بی اذن خدا سخن بگوید آن نبی کشته می شود.

نکته ای که حایز اهمیت فراوان است، کشته شدن آن نبیی است، که بدون اذن خداوند سخن گوید! یعنی خداوند در این فراز اطلاع می دهد، اگر نبی ای بدون اجازه خداوند، از سوی او سخنانی بگوید، بدون شک، کشته خواهد شد!
آیه مشابه در قرآن از این قرار است:

نقل قول:
سوره حاقه:
وَ لَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ(44)
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ(45)
ثمُ‏َّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ(46)
فَمَا مِنكمُ مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ(47)

و اگر [او] پاره‏اى گفته‏ها بر ما بسته بود، (44)
دست راستش را سخت مى‏گرفتيم، (45)
سپس رگ قلبش را پاره مى‏كرديم، (46)
و هيچ يك از شما مانع از [عذاب‏] او نمى‏شد. (47)
3-بررسی آیات انجیل در مورد نبی موعود

همانطور که قرآن اشاره کرده است در انجیل نیز به این نبی اشاره شده است. منظور ما از انجیل در این متن، چهار کتاب اول عهد جدید است که مورد تایید همه مسیحیان می باشد.

در فصل اول انجیل یوحنا، که هنوز عیسی مسیح، دعوت خود را آغاز نکرده است، بلکه یحیی تعمید دهنده، بشارت ظهور وی را می دهد، یهودیان به نزد وی فرستاده از او چنین می پرسند:

نقل قول:
یوحنا 1
19 و این است شهادت یحیی در وقتی که یهودیان از اورشلیم کاهنان و لاویان را فرستادندتا از او سوال کنند که تو کیستی،
20 که معترف شدو انکار ننمود، بلکه اقرار کرد که من مسیح نیستم.
21 آنگاه از او سوال کردند: «پس چه؟ آیا توالیاس هستی؟ گفت: «نیستم.»
22 آنگاه بدو گفتند: «پس کیستی تا به آن کسانی که ما را فرستادند جواب بریم؟ درباره خود چه میگویی؟»
23 گفت: «من صدای ندا کنندهای دربیابانم که راه خداوند را راست کنید، چنانکه اشعیانبی گفت.»
24 و فرستادگان از فریسیان بودند.
25 پس از اوسوال کرده، گفتند: «اگر تو مسیح و الیاس و آن نبی نیستی، پس برای چه تعمید میدهی؟»
26 یحیی در جواب ایشان گفت: «من به آب تعمیدمی دهم و در میان شما کسی ایستاده است که شمااو را نمی شناسید.
27 و او آن است که بعد از من می آید، اما پیش از من شده است، که من لایق آن نیستم که بند نعلینش را باز کنم.»
در این فرازهای زیبا به روشنی توضیح داده می شود که یهودیان، در انتظار 3 موعود بودند، یکی آن نبی، یعنی نبی موعود، دیگری وجود مبارک مسیح، و سومی الیاس.

در طی داستان اناجیل روشن می شود که عیسی، همان مسیح موعود است و در می یابیم که یوحنا، همان الیاس است:

نقل قول:
متی 17
10 شاگردانش از او پرسیده، گفتند: «پس کاتبان چرا میگویند که میبایدالیاس اول آید؟»
11 او در جواب گفت: «البته الیاس میآید و تمام چیزها را اصلاح خواهدنمود.
12 لیکن به شما میگویم که الحال الیاس آمده است و او را نشناختند بلکه آنچه خواستندبا وی کردند؛ به همانطور پسر انسان نیز از ایشان زحمت خواهد دید.
13 آنگاه شاگردان دریافتندکه درباره یحیی تعمیددهنده بدیشان سخن میگفت.
اما در هیچ فرازی از اناجیل تکلیف نبی موعود مشخص نمی شود و عیسی مسیح، هیچگاه ادعا نمی کند که نبی موعود است. و هیچ یک از شاگردان نیز چنین ادعایی در مورد وی نمی کنند. البته مردم در مورد عیسی، گمانه زنیهای بسیار و متعددی می کنند، برخی او را الیاس می دانند، برخی یکی از انبیاء و در یکی دو مورد هم مردم او را آن نبی(نبی موعود) می خوانند، اما هیچگاه چنین ادعایی توسط خود عیسی یا حواریون انجام نمی شود:

نقل قول:
یوحنا 7
40 آنگاه بسیاری از آن گروه، چون این کلام راشنیدند، گفتند: «در حقیقت این شخص همان نبی است.»
41 و بعضی گفتند: «او مسیح است.» وبعضی گفتند: «مگر مسیح از جلیل خواهد آمد؟
42 آیا کتاب نگفته است که از نسل داود و ازبیت لحم، دهی که داود در آن بود، مسیح ظاهر خواهد شد؟»
43 پس درباره او در میان مردم اختلاف افتاد.
و همواره دعوای اصلی بین اینکه عیسی، الیاس است یا مسیح است یا آن نبی، بین مردم باقی می ماند، اما همانطور که عرض شد، خود عیسی مسیح و حواریونش، عیسی را مسیح و یحیی را الیاس می دانند و هیچگاه او را نبی موعود نخوانده اند.

ضمنا در اناجیل، واژه های نبی و رسول شکل خود را به مراتب بهتر گرفته اند. چنانکه عیسی مسیح در مورد یحیی نبی، که رسول نیز هست می فرماید:

نقل قول:
متی 11
9 لیکن بجهت دیدن چه چیز بیرون رفتید؟ آیا نبی را؟ بلی به شما میگویم از نبی افضلی را!
10 زیرا همان است آنکه درباره اومکتوب است: "اینک من رسول خود را پیش روی تو میفرستم تا راه تو را پیش روی تو مهیا سازد."
لذا مشخص می شود که از دید عیسی مسیح نیز هر نبی ای به بزرگی و اهمیت رسول نیست، چنانکه همین گونه نیز در قرآن آمده است.

امید که از زیادی این پست خسته نشده باشید و از زیبایی و ظرافتهای آیات الهی لذت برده باشید.

با احترام فراوان
سپهر محمدی
__________________
( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )، ( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )، ( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )
من، سپهر محمدی، شیعه و مسلمانم، خدایِ واحدِ خالقِ هر چیز، را می پرستم. به تورات، انجیل و قرآن موجود ایمان دارم و عیسی مسیح، محمد بن عبدالله، علی بن ابیطالب و 11 فرزندش را مولای خود می دانم، و همچنین در انتظار ظهور مهدی و مسیح، دست در دست یکدیگر، هستم!
( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )
سپهر آنلاین نیست.  
11 كاربر از سپهر به خاطر پست مفيدش تشكر كرده اند:
قدیمی 11-05-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

اولا، تشکر میکنم از شما بابت این پست.

ثانیا، من این نوشته را یک دور خواندم؛ از طرفی طولانی است و از طرفی (به نگر من) پر است از سوءبرداشتها و تفاسیر غلط. به زودی پاسخی به آن خواهم داد.

Jooyandeh آنلاین نیست.  
5 كاربر از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده اند:
قدیمی 11-05-2009  
مدیر بازنشسته

 

تاریخ عضویت: Apr 2009
رشته: ادیان ابراهیمی
محل سکونت: قم
نوشته ها: 511
امتیاز: 2472
تشكرها: 3,891
2,345 بار در 562 پست تشكر شده
هفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura aboutهفت‌آسمان has a spectacular aura about
پیش فرض

سپهر جان از خواندن مقاله زیبای شما و واکاوی آیات تورات و انجیل و قرآن لذت بردم. منتظر اظهار نظر دوستان میمانیم تا مطلب بیشتر روشن شود. فقط پیشنهاد میکنم مقاله را عنوان بندی کنید. یک چکیده به ابتدای آن اضافه کنید که اگر دوستی فرصت خواندن کل مقاله را نداشت ابتدا چکیده را بخواند و در صورتی که موضوع برایش جذابیت داشت به خواندن ادامه آن بپردازد. در مقدمه به رویکرد خود نیز اشاره نمایید. در پایان یک نتیجه گیری هم به آن اضافه کنید. امید که با بسته بندی زیبای مطالب خود عرضه بهتری داشته باشیم و خوانندگان را برای خواندن مطالب مان به وجد بیاوریم.
__________________
بدون امضاء


ویرایش توسط هفتآسمان : 11-05-2009 در ساعت 07:58 PM
هفت‌آسمان آنلاین نیست.  
10 كاربر از هفتآسمان به خاطر پست مفيدش تشكر كرده اند:
قدیمی 11-05-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

نقل قول:
نوشته اصلی توسط هفتآسمان نمایش پست ها
سپهر جان از خواندن مقاله زیبای شما و واکاوی آیات تورات و انجیل و قرآن لذت بردم. منتظر اظهار نظر دوستان میمانیم تا مطلب بیشتر روشن شود. فقط پیشنهاد میکنم مقاله را عنوان بندی کنید. یک چکیده به ابتدای آن اضافه کنید که اگر دوستی فرصت خواندن کل مقاله را نداشت ابتدا چکیده را بخواند و در صورتی که موضوع برایش جذابیت داشت به خواندن ادامه آن بپردازد. در مقدمه به رویکرد خود نیز اشاره نمایید. در پایان یک نتیجه گیری هم به آن اضافه کنید. امید که با بسته بندی زیبای مطالب خود عرضه بهتری داشته باشیم و خوانندگان را برای خواندن مطالب مان به وجد بیاوریم.
جنابِ هفتآسمان، البته مطمئنم این مطالب شما اصلا تازگی ندارند. چون بیشتر آنها را استادِ محترمتان در مقالهای مطرح کردهاند. من هم پاسخی دادهام به ادعاهای ایشان.
لینکها:

قرآن کریم و بشارتهای انبیا
حجتالاسلام عبدالرحیم سلیمانی اردستانی
http://www.hawzah.net/Hawzah/Article...eID=1&id=78284

پاسخ من به این نوشتار ایشان:

Jooyandeh آنلاین نیست.  
3 كاربر از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده اند:
قدیمی 11-05-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

متاسفانه، در سراسر این نوشتار آقای سپهر، ما فقط با ادعا و برداشتِ شخصی روبهرو هستیم. ایشان برای ادعاهایشان هیچ دلیل قابلقبولی نیاوردهاند. بهعنوان نمونه، ایشان نوشتهاند:


نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
در کتاب مقدس به خصوص واژه گوئیم برای اشاره به فرزندان حضرت ابراهیم استفاده شده است:

نقل قول:
پیدایش 17: 5
و نام تو بعد ازاین ابرام خوانده نشود بلکه نام تو ابراهیم خواهدبود، زیرا که تو را پدر امت های(گوئیم) بسیار گردانیدم.
که البته توجه دارید که خداوند بنی اسرائیل را از امتها استثناء کرده است. و در اکثر کتاب مقدس، واژه گوئیم به مفهوم غیر بنی اسرائیل استفاده شده است.
بهکار بردن عبارتِ «البته توجه دارید» بههیچعنوان دلیلی بر درستی این ادعای ایشان نیست.

بهوضوح، ملتهایی که ابراهیم قرار بوده پدرشان شود، شامل قوم اسرائیل هم میشدهاند. از هیچکجای این آیه (یا متن آن) برنمیآید که بایستی اسرائیلیها را - از جمع ملتها - استثنا کرد.

واژهیِ go'-ee یعنی "ملت"؛ و میتواند برای اسرائیلیها هم بهکار رود. طبق واژهنامهیِ بسیار معتبر Strong:
:nation, people
usually of non-Hebrew people -
of descendants of Abraham -
of Israel -
لینک:

همچنین، طبق واژهنامهیِ Gesenius's Lexicon نیز، معنای اصلی و بنیادین این واژه همان people هست. لینک:

این واژه در فرازهایی مستقیما برای قوم اسرائیل هم بهکار رفته است که طبیعی هم هست؛ چون معنای بنیادین این واژه "ملت" یا "مردم" (بهمعنای آن) میباشد؛ مانند فراز اشعیا ۱ : ۴.

John Gill، مفسر کتابِمقدس، در تفسیر خود اظهار داشته که ربیهای یهودی، برای این برگرفته معانییی عرفانی قائل بودند و بر اساس آن، ابراهیم را، نهتنها پدر قوم اسرائیل، بلکه پدر همهی ملتهایِ جهان میدانستند. او به ویژه از ابنمیمون (ربی مشهور قرون وسطی) یاد میکند. تفسیر او را میتوانید از اینجا مطالعه کنید:


حال، اینکه این واژه - بعدها یا در جاهای دیگر - بهمعنای ملتهای غیراسرائیلی بهکار رفته است، بههیچعنوان شاهدی مبنی بر این ادعای جنابِ سپهر نمیتواند باشد. این نوع فرنودآوری در اصل چیزی نیست، جز ربط دادن گودرز به شقایق!

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
در کتاب مقدس فارسی این واژه به امت ها و در کتاب مقدس عربی برای ترجمه واژه گوئیم از واژه "امم" استفاده شده است که در واقع همان واژه امی است که یک یای نسبت به امم اضافه شده و به اممی تبدیل شده است و طبق قواعد عربی به امّی تبدیل شده است.
«أُمِّي»یِ مورد نظر ما یک اصطلاح است و به "قوم کتابنخوانده" میگویند. این اصطلاح، در قرآن، برای اعرابِ غیراهلکتاب بهکار رفته است. محمد هم پیامبر قوم امی - «النَّبِي الأُمِّي» - نامیده شده است.

واژهیِ go'-ee به معنای ملت هست. هیچ ارتباطی بین این کاربرد این واژه در فراز ۱۷ : ۵، از کتابِ پیدایش، و واژهیِ «أُمِّي» در قرآن، دیده نمیشود.
Jooyandeh آنلاین نیست.  
كاربر زير از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده است:
قدیمی 11-05-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

آقای سپهر سپس به فرازهای ۱۸ : ۱۵-۱۸ از کتابِ تثنیه در تورات اشاره نمودهاند. البته، در این فرازها نیز هیچ نشانی از قوم امی یا پیامبر ادعایی این قوم دیده نمیشود. در این برگرفته برای اصل و نسب این پیامبر موعود دو نشانه ذکر شده است:۱- نبیای «از میان ِ تو» (~miqirbªkaa~)؛
۲- نبیای «از برادران ِ تو» (~mee'acheykaa~).
اگر کاربردهای هر یک از این دو عبارت را در کتابِ تثنیه و نطق موسی در آن بررسی کنیم، میبینیم که اشاره به اسرائیلی بودن هستند.

بهعنوان نمونه:اگر در ميان تو (~bªqirbªkaa~)، در يكی از دروازههايت كه خداوندْ خدايت به تو میدهد، مرد يا زنی پيدا شود كه در نظر خداوندْ خدايت، كار ناشايسته نموده، از عهدِ او تجاوز كند، ... (تثنیه ۱۷ : ۲)

غلامی را كه از آقای خود نـزدِ تـو بگريزد، به آقايش مسپار. با تو، در ميان تو (~bªqirbªkaa~)، در مكانی که برگزينـد در يكی از شهرهـای تـو كـه بـه نظـرش پسنـد آيـد، ساكـن شـود، و بر او جفا منما. (تثنیه ۲۳ : ۱۵-۱۶)
یا:پـادشاهــی را كـه خـداونـدْ خدايت بـرگـزيـنـد بـر خـــود نـصب نمـا. يکی از برادرانت (~miqereb acheykaa'~) را بر خود پادشاه بساز، و مرد بيگانهای را كه از برادرانت (~aachiykaa'~) نباشد، نمیتوانی بر خود مسلط نمایی. (تثنیه ۱۷ : ۱۵)

بــر کـارگـر مزدبگیـری كه فـقـير و مـسكيـن باشـد، خـواه از برادرانت (~mee'acheykaa~) و خواه از غريبانی كه در زمينت در اندرون دروازههای تو باشند، ظلم منما. (تثنیه ۲۴ : ۱۴)
من نوشتهای دارم که برای توضیحاتِ بیشتر بایستی به آن رجوع کنید (هرچند که همین توضیحات به نگر کافی میآیند):

آیا موعودِ موسی میتواند شخص ِ محمد باشد؟
http://gospel.blogfa.com/post-11.aspx

در واقع، «از میان شما، از برادرانِ شما» را میتوان بهدرستی با «از میان هموطنانِ شما» جایگزین نمود. یهودیان و مسیحیان نیز همواره این نبی را یک نبییِ اسرائیلی دانستهاند و هیچگاه خلاف آن را در تاریخ نمیتوان یافت.

پس، از آنجا که محمد از میان جماعتِ یعقوب برنخاست و متعلق به قوم صاحبعهدِ اسرائیل نبود، او نمیتواند موعودِ موسی در این بشارت باشد. حال، اینکه این موعود چهکسی است البته، موضوعی دیگرست و ربطی به موضع این گفتمان ندارد.
Jooyandeh آنلاین نیست.  
كاربر زير از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده است:
قدیمی 11-06-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
اما در هیچ فرازی از اناجیل تکلیف نبی موعود مشخص نمی شود و عیسی مسیح، هیچگاه ادعا نمی کند که نبی موعود است. و هیچ یک از شاگردان نیز چنین ادعایی در مورد وی نمی کنند. ... برخی یکی از انبیاء و در یکی دو مورد هم مردم او را آن نبی(نبی موعود) می خوانند، اما هیچگاه چنین ادعایی توسط خود عیسی یا حواریون انجام نمی شود:
اینکه ادعا شده که در انجیل کسی عیسی را این موعود ندانسته (بر فرض صحت)، ربطی به موضوع گفتمان ندارد. گیریم که ثابت شد که عیسی نمیتواند موعود موسی در تورات باشد، این ثابت نمیکند که محمد این موعود است. در حالتِ کلی، ممکن است نه محمد و نه مسیح، هیچکدام، موعود موسی نباشند.

البته، در کتابِ اعمالرسولان که ادامه انجیل لوقا هست، میخوانیم که پطرس (که روحالقدس بر او قرار گرفته بود)، خطاب به یهودیان، چنین میگوید:و تا خدا، عیسی، یعنی همان مسیح را که از پیش برای شما مقرر شده بود، بفرستد، که باید آسمان پذیرای او میشد تا ایامی که همهچیز بنابر آنچه خدا از دیرباز به زبان همهی پیامبرانِ مقدّس خود گفته است، احیا گردد. موسی فرموده است: ”خداوندْ خدای شما، از میان برادرانتان پیامبری همانند من مبعوث خواهد کرد و بر شماست تا هرآنچه به شما گوید، بهگوش جان بشنوید. هرکه به آن پیامبر گوش نسپارد، از قوم اسرائیل بریده خواهد شد.“ (اعمالرسولان ۳ : ۲۰-۲۳)
همچنین، در عهدِجدبد، از زبان عیسی مسیح،چنین میخوانیم:مپندارید مَنَم که در حضور پدرْ شما را متهم خواهم کرد؛ متهمکنندهی شما موسی است، همان که به او امید بستهاید. زیرا، اگر موسی را تصدیق میکردید، مرا نیز تصدیق میکردید، چراکه او دربارهی من نوشته است. امّا اگر نوشتههای او را باور ندارید، چگونه سخنان مرا خواهید پذیرفت؟ (یوحنا ۵ : ۴۵-۴۷)
طبق نظر بیشتر مفسران (تقریبا تمام مفسران مشهور و معتبری که من میشناسم)، منظور از "آنکس که موسی بدو اشاره کرده" کسی، جز پیامبری که موسی در تثنیه ۱۸ : ۱۵-۱۸ بدو بشارت داده، نیست.
Jooyandeh آنلاین نیست.  
كاربر زير از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده است:
قدیمی 11-06-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

ایشان در آخر به این فرازها از انجیل یوحنا اشاره میکند:این است شهادت یحیی آنگاه که یهودیان، کاهنان و لاویان را از اورشلیم نزدش فرستادند تا از او بپرسند که «تو کیستی؟» او معترف شده، انکار نکرد، بلکه اذعان داشت که «من مسیح نیستم.» پرسیدند: «پس چه؟ آیا الیاسی؟» پاسخ داد: «نیستم.» پرسیدند: «آیا آن پیامبری؟» پاسخ داد: «نه!» آنگاه او را گفتند: «پس کیستی؟ بگو چه پاسخی برای فرستندگان خود ببریم؟ دربارهی خود چه میگویی؟» یحیی طبق آنچه اِشَعْیای پیامبر بیان کرده بود، گفت:«من صدای آن نداکننده در بیابانم که میگوید،
”راه خداوند را هموار سازید.“» [اشعیا ۴۰ : ۳]
شماری از آن فرستادگان که از فَریسیان بودند، از او پرسیدند: «اگر تو نه مسیحی، نه الیاس، و نه آن پیامبر، پس چرا تعمید میدهی؟» یحیی در پاسخ گفت: «من با آب تعمید میدهم، امّا در میان شما کسی ایستاده که شما او را نمیشناسید، همان که پس از من میآید و من لایق گشودن بند کفشش نیستم.» (یوحنا ۱ : ۱۹-۲۷)
البته، دقت شود که حتی این دسته از یهودیان نیز این نبی موعود را در بین خودشان - در بین "اسرائیلییان" - جستوجو مینمودند. در غیر اینصورت، چرا رفته از یحیای اسرائیلی پرسیدهاند که «آیا آن پیامبری؟»

میبینیم که هر اختلافی که یهودیان سر هویت این "نبییِ موعود" داشتند، سر اسرائیلی بودن وی، هیچ اختلافی نداشتند. (و تا کنونی نیز، هرگز نداشتهاند!)

به این نیز توجه شود که یحیای نبی هرگز موضع آن یهودیان را تایید ننمود، بلکه در آخر تنها بهصورت کلی از نبوت اشعیا برایشان نقلقول کرد. بشارت بایستی منشاء نبوی داشته باشد. موضع جمعی از یهودیان - که در عهدِجدید بارها به برداشتها و انتظاراتِ اشتباهِشان اشاره شده - هرگز نمیتواند برای مسیحیان (و حتی خودِ یهودیان)، جایگزینی برای بشارتی الهی باشد.
Jooyandeh آنلاین نیست.  
كاربر زير از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده است:
قدیمی 11-06-2009  
کارشناس انجمن ادیان

 

تاریخ عضویت: Aug 2009
رشته: مهندسی برق
نوشته ها: 611
امتیاز: 2719
تشكرها: 1,203
2,709 بار در 581 پست تشكر شده
سپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura aboutسپهر has a spectacular aura about
پیش فرض

با سلام

1- اُمّی
همانطور که گفته شد امیّ به این نحو ساخته شده است:

اُمَم+ی = اُمَمی -> اُمّی

لذا اُمّی دقیقا برگرفته از امم و به معنی گوئیم است.
در قرآن هم در آیه (3:75) که آورده شد و بسیاری آیات دیگر به همین مفهوم به کار رفته است.

دوست ما نهایتا مشخص نکرد گوئیم به معنی قوم اسرائیل هست یا نیست. من ادعا کردم که در اکثر قریب به اتفاق نقاطی در کتاب مقدس که این واژه استفاده شده است، این واژه به غیر اسرائیلیان اطلاق شده است.

در همان دیکشنری استرانگ که بنده آورده بودم همین معنا هست. و اولین معنای آن Gentile به معنی غیر اسرائیلی است!

نمونه ها فراوان است مثل این نمونه که خود حضرت عیسی می فرماید:

نقل قول:
متی 10
5 این دوازده را عیسی فرستاده، بدیشان وصیت کرده، گفت: «از راه امتها مروید و دربلدی از سامریان داخل مشوید،
6 بلکه نزدگوسفندان گم شده اسرائیل بروید.
این آیات و آیات بسیار بسیار دیگر دقیقا نشان می دهد که به صورت معمول در ادبیات تورات و انجیل منظور از گوئیم، (امتها)، امتهای غیر بنی اسرائیل است!

2- از میان تو
دوست ما فرمودند:
نقل قول:
در این برگرفته برای اصل و نسب این پیامبر موعود دو نشانه ذکر شده است:۱- نبیای «از میان ِ تو» (~miqirbªkaa~)؛
۲- نبیای «از برادران ِ تو» (~mee'acheykaa~).
گمان می کنم دوست ما چون بدون توجه به مطلب من تنها به کپی پیست کردن پاسخها روی آوردن، متوجه نشدند در آیاتی که من بر اساس ترجمه سبعینه نقل کردم، هیچ کجا "از میان تو"، نیامده است!

جهت اطلاع دوستان عرض می کنم که ما سه نسخه اصلی تورات داریم، تورات سبعینه و تورات سامری که هر دو قدمتی پیش از میلاد مسیح دارند و تورات معروف به ماسوراتی یا تورات عبرانی که قدمتی از قرن نهم میلادی قبل تر ندارد. در دو نسخه قدیمی تورات واژه "از میان تو" وجود ندارد. اما در نسخه ماسوراتی که بعد از اسلام به قول خود علمای یهود، "تصحیح"!!! شده است. واژه "ازمیان تو" وجود دارد!
اینکه چرا بر سبیل اتفاق چنین شده است، و باز بر سبیل اتفاق منبع تقریبا اکثر همه ترجمه های قرن اخیر همین نسخه "نصحیح شده " است، به عهده خوانندگان!

برای بررسی ترجمه انگلیسی نسخه سبعینه و رویت اینکه واژه "از میان تو" در آن وجود ندارد از لینک زیر استفاده کنید:

http://www.ecmarsh.com/lxx/Deuteronomy/index.htm

چنانکه قابل ملاحظه است ترجمه آیه 15 فصل 18 در نسخه سبعینه متعلق به پیش از میلاد مسیح چنین است:
نقل قول:
15 The Lord thy God shall raise up to thee a prophet of thy brethren, like me; him shall ye hear:
در حالیکه همین آیه در نسخه king james بر اساس نسخه ماسوراتی چنین است:

نقل قول:
15 The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
و از دید بنده به خوبی روشن است که چرا بعد از اسلام چنین تصحیحاتی در نسخ جدید لازم آمده است!

سپس ایشان به واژه افزوده چند قرن اخیر توجه کردند، یعنی "از میان تو" و واژه "از میان برادران ایشان" را فراموش کردند و توضیح نداند چرا هر جا در کتاب تثنیه و بقیه کتابهای تورات بدون اشاره به شخص خاصی از این واژه استفاده شده است، منظور از "برادران ایشان" یا "برادران شما"، کسانی هستند که در جمع حاضر نیستند؟؟!!

3- عیسی و حواریون وی هیچگاه در اناجیل ادعا نکردند عیسی نبی موعود است.
بنده ادعایی کردم و به شدت بر آن پای می فشرم که هیچگاه و در هیچ فرازی از اناجیل عیسی مسیح و حواریون وی مدعی این نشدند که عیسی نبی موعود است و دوست ما هم نتوانست و نمی تواند این موضوع را رد کند.

تنها به یک آیه اشاره کردند:مپندارید مَنَم که در حضور پدرْ شما را متهم خواهم کرد؛ متهمکنندهی شما موسی است، همان که به او امید بستهاید. زیرا، اگر موسی را تصدیق میکردید، مرا نیز تصدیق میکردید، چراکه او دربارهی من نوشته است. امّا اگر نوشتههای او را باور ندارید، چگونه سخنان مرا خواهید پذیرفت؟ (یوحنا ۵ : ۴۵-۴۷)
که در این آیه هم هیچ اشاره ای به نبی موعود بودن عیسی نشده است، تنها گفته شده است موسی در تورات از عیسی یاد کرده است، که من آن را رد نمی کنم! مگر هر کس که در تورات از وی یاد شده است نبی موعود است؟؟؟

ایشان چون نتوانستند از انجیل سندی بیاورند به کتاب اعمال رسولان متوسل شدند که در آنجا هم هیچ مستندی نیست که وجود مبارک پطرس(ع) عیسی مسیح را نبی موعود دانسته باشند. تنها توضیح می دهند که تا نبی موعود نیاید، عیسی مسیح مجدد نزول نخواهد کرد که اتفاقا موید نظر ماست، ولی چون این موضوع به بحث ما که تورات و انجیل است مرتبط نیست وارد جزئیات آن نمی شوم.

4- آیا اختلافی بین بنی اسرائیل بر سر اسرائیلی بودن نبی موعود نیست؟

دوست ما فرمودند:
نقل قول:
میبینیم که هر اختلافی که یهودیان سر هویت این "نبییِ موعود" داشتند، سر اسرائیلی بودن وی، هیچ اختلافی نداشتند. (و تا کنونی نیز، هرگز نداشتهاند!)
من نمی دانم منبع اطلاعات دوست ما کجاست! اما حداقل یهودیان سامری وجود دارند، حی حاضر ،که معتقدند پیامبر موعود از بین غیر بنی اسرائیل خواهد بود و مثل موسی شریعت خواهد داشت و معتقدند هیچ پیامبر دیگری از بنی اسرائیل برنخواهد خواست و نخواسته است!
البته آنها در این زمینه زیاده روی می کنند و هیچ پیامبر دیگری را از بنی اسرائیل قبول ندارند، لذا آنها افزون بر تورات، هیچ کتاب دیگری از عهد عتیق و انبیاء را قبول ندارند!

لذا چنین یکپارچگی که دوست ما مدعی هستند در میان یهودیان نیز وجود ندارد!

دوستان مسیحی ما اینکه عیسی مسیح، در هیچ کجا مدعی نبی موعود بودن نشده است را خاری در چشم خود خواهند یافت، تا زمانی که به نبوت پیامبر اسلام ایمان بیاوردند!
در ضمن اینکه، مگر به دید دوستان مسیحی ما، عیسی، نعوذ بالله، خدا نبوده است؟ پس او هم خدا است، هم مسح شده خدا است، و هم نبی خدا است؟ یعنی خودش به خودش وحی می کرده است؟؟
تناقضها فراوان است!

با احترام فراوان
سپهر محمدی
__________________
( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )، ( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )، ( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )
من، سپهر محمدی، شیعه و مسلمانم، خدایِ واحدِ خالقِ هر چیز، را می پرستم. به تورات، انجیل و قرآن موجود ایمان دارم و عیسی مسیح، محمد بن عبدالله، علی بن ابیطالب و 11 فرزندش را مولای خود می دانم، و همچنین در انتظار ظهور مهدی و مسیح، دست در دست یکدیگر، هستم!
( فقط اعضای سایت می توانند لینک را مشاهده کنند. )
سپهر آنلاین نیست.  
6 كاربر از سپهر به خاطر پست مفيدش تشكر كرده اند:
قدیمی 11-06-2009  
عضو پویا

 

تاریخ عضویت: Oct 2009
نوشته ها: 1,163
امتیاز: 3271
تشكرها: 774
3,261 بار در 1,092 پست تشكر شده
Jooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura aboutJooyandeh has a spectacular aura about
پیش فرض

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
1- اُمّی
همانطور که گفته شد امیّ به این نحو ساخته شده است:

اُمَم+ی = اُمَمی -> اُمّی

لذا اُمّی دقیقا برگرفته از امم و به معنی گوئیم است.
در قرآن هم در آیه (3:75) که آورده شد و بسیاری آیات دیگر به همین مفهوم به کار رفته است.
من شخصا ادعای آقای سپهر را نمیپذیرم. آیهی ۷۵ از سورهی آلعمران را هم چک کردم، اصلا متوجه ارتباط آن با این ادعا نشدم.

اما، چون نمیخواهم بحث منحرف شود، در این رابطه پاسخی نمیدهم. من در اینجا فرض میگیرم، «أُمِّي» به همین معنایی هست که ایشان ادعا کردهاند.

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
دوست ما نهایتا مشخص نکرد گوئیم به معنی قوم اسرائیل هست یا نیست. من ادعا کردم که در اکثر قریب به اتفاق نقاطی در کتاب مقدس که این واژه استفاده شده است، این واژه به غیر اسرائیلیان اطلاق شده است.

در همان دیکشنری استرانگ که بنده آورده بودم همین معنا هست. و اولین معنای آن Gentile به معنی غیر اسرائیلی است!.
متاسفانه، چنین به نگر میآید که من دارم با کسی بحث میکنم که حتی نمیتواند از یک واژهنامه درست استفاده کند.

همانطور که در پاسخ پیشینم هم واضح مشخص نمودم، معنای اصلی و بنیادین واژهی gowy (یا همان go'-ee)، طبق منابعی که آوردم، "nation" (= ملت) هست. حال، واضح است که با توجه به متن، ممکن است منظور از "ملت" قومی اسرائیلی یا غیراسرائیلی باشد. (واژهی gowyim هم جمع این واژه هست؛ بهمعنای "ملتها".)

در فرازهای پیدایش ۱۷ : ۵-۶، معنای "ملتها" بهروشنی جمع واژهی ملت هست که میشود "ملتها" (nations): نام تو دیگر "ابرام" نخواهد بود، بلکه "ابراهیم" خواهد بود؛ چون من تو را پدر ملتهای بسیار خواهم کرد. و تو را بسیار کثیر گردانم و ملتهای زیادی از تو خواهم ساخت، و پادشاهان از (نسل) تو برخواهند خاست.
از متن این برگرفته نیز، البته کاملا روشن است که منظور از "ملتها"، تمام ملتهایی هست که قرار بوده ابراهیم پدرشان شود. این مسلما شامل اسرائیل هم میشده است.

این را من در پاسخ نخستیم هم واضح توضیح داده بودم. ظاهرا، ما بایستی فرض بگیریم که آقای سپهر متوجه نشده بودند. و حتما، در بار بعدی نیز باز مشابه همین پرسش را میخواهند تکرار کنند!

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
2- از میان تو
دوست ما فرمودند:
گمان می کنم دوست ما چون بدون توجه به مطلب من تنها به کپی پیست کردن پاسخها روی آوردن، متوجه نشدند در آیاتی که من بر اساس ترجمه سبعینه نقل کردم، هیچ کجا "از میان تو"، نیامده است!

جهت اطلاع دوستان عرض می کنم که ما سه نسخه اصلی تورات داریم، تورات سبعینه و تورات سامری که هر دو قدمتی پیش از میلاد مسیح دارند و تورات معروف به ماسوراتی یا تورات عبرانی که قدمتی از قرن نهم میلادی قبل تر ندارد. در دو نسخه قدیمی تورات واژه "از میان تو" وجود ندارد. اما در نسخه ماسوراتی که بعد از اسلام به قول خود علمای یهود، "تصحیح"!!! شده است. واژه "ازمیان تو" وجود دارد!
متن اصلی تورات، چه بخواهیم و چه نخواهیم، متون ماسوراتی (عبری/آرامی) آن هستند. نسخهبرداریها از این متون هم به یکی از بهترین و دقیقترین شیوهها صورت گرفته است. در این رابطه میتوانید به این نوشتار رجوع نمایید:

آیا عهد عتیق از لحاظ تاریخی معتبر است؟
http://gospel.blogfa.com/post-57.aspx

متون سبعینه (ترجمهای یونانی آزادانه و تقریبا تفسیری و دارای اشتباهات از متون تورات) و تورات سامری و نسخ یافتشده در غارهای قمران جملگی منابعی جانبی بهشمار میآیند.

حال، جناب سپهر که حتی یک متن سادهی انگلیسی را هم نمیتواند ترجمه کند و از بهرهبردن از یک واژهنامهی انگلیسی هم ناتوان است، دارد به ما میآموزد که چطور به متون تورات استناد کنیم! ... باشد! ما فعلا میپذیریم و برای جلوگیری از انحراف بحث، فقط به همان عبارت "از برادران شما" بسنده میکنیم.

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
سپس ایشان به واژه افزوده چند قرن اخیر توجه کردند، یعنی "از میان تو" و واژه "از میان برادران ایشان" را فراموش کردند و توضیح نداند چرا هر جا در کتاب تثنیه و بقیه کتابهای تورات بدون اشاره به شخص خاصی از این واژه استفاده شده است، منظور از "برادران ایشان" یا "برادران شما"، کسانی هستند که در جمع حاضر نیستند؟؟!!
ایشان ادعا میکند که من در پاسخ پیشینم تنها به عبارت "از میان تو" پرداختم و عبارت "از برادران تو" را فراموش کردهام. جالب اینجاست که پاسخ من در همین بالا پیش روی خوانندگان است و آنها میتوانند دریابند که به هر دوی این عبارات به یک اندازه توجه داشتهام. (البته، ما از ایشان انتظار بیشتری هم نداریم.)

در پاسخ پیشین، ما با ارائه دو برگرفته از متن تثنیه نشان دادیم که "از برادران تو"
(mee'acheykaa) در اینجا بهسادگی "از هموطنان تو" معنا میدهد و هیچ اشارهای به اقوام دیگر نمیتواند باشد:
نقل قول:
نوشته اصلی توسط Jooyandeh نمایش پست ها
پـادشاهــی را كـه خـداونـدْ خدايت بـرگـزيـنـد بـر خـــود نـصب نمـا. يکی از برادرانت (~miqereb acheykaa'~) را بر خود پادشاه بساز، و مرد بيگانهای را كه از برادرانت (~aachiykaa'~) نباشد، نمیتوانی بر خود مسلط نمایی. (تثنیه ۱۷ : ۱۵)

بــر کـارگـر مزدبگیـری كه فـقـير و مـسكيـن باشـد، خـواه از برادرانت (~mee'acheykaa~) و خواه از غريبانی كه در زمينت در اندرون دروازههای تو باشند، ظلم منما. (تثنیه ۲۴ : ۱۴)
یعنی، از ما انتظار دارید بپذیریم که اسرائیلییان موظف شدهاند از بین عربها (یا اقوام متشابه دیگر) برای خود پادشاه نصب کنند؟ آیا داوود و سلیمان عرب بودند یا شاید سلطنتشان غیرمشروع بود؟!

چهبسا، مترجمین ترجمهی سبعینه هم برای همین عبارت "از میان تو" را وارد ترجمهشان نکردند؛ چون، همان عبارت "از برادران تو" (بهمعنای "از هموطنان تو") معنای متن اصلی را بهوضح میرساند.

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
3- عیسی و حواریون وی هیچگاه در اناجیل ادعا نکردند عیسی نبی موعود است. ...

یشان چون نتوانستند از انجیل سندی بیاورند به کتاب اعمال رسولان متوسل شدند که در آنجا هم هیچ مستندی نیست که وجود مبارک پطرس(ع) عیسی مسیح را نبی موعود دانسته باشند. تنها توضیح می دهند که تا نبی موعود نیاید، عیسی مسیح مجدد نزول نخواهد کرد که اتفاقا موید نظر ماست، ولی چون این موضوع به بحث ما که تورات و انجیل است مرتبط نیست وارد جزئیات آن نمی شوم.
کتاب اعمالرسولان بخشی مسلم و جداناپذیر از انجیل مسیحیان بوده و هست. این کتاب به همان اندازه دارای اعتبار است که چهار انجیل کانن معتبرند. امیدوارم، در آینده دیگر با چنین اظهارات بیهودهای مواجه نشویم.

به این برگرفته توجه کنیم:و حال ای برادران، میدانم که عمل شما و بزرگانتان از جهل بود. ولی خدا از همین راه آنچه را که به زبان همۀ پیامبران پیشگویی کرده بود، بهانجام رسانید: این را که مسیحِ او رنج خواهد کشید. پس توبه کنید و بهسوی خدا بازگردید تا گناهانتان پاک شود و ایام استراحت از حضور خداوند برایتان فرارسد، و تا خدا، عیسی، یعنی همان مسیح را که از پیش برای شما مقرر شده بود، بفرستد، که باید آسمان پذیرای او میشد تا ایامی که همهچیز بنابر آنچه خدا از دیرباز به زبان همۀ پیامبرانِ مقدّس خود گفته است، احیا گردد. موسی فرموده است: ”خداوندْ خدای شما، از میان برادرانتان پیامبری همانند من مبعوث خواهد کرد و بر شماست تا هرآنچه به شما گوید، بهگوش جان بشنوید. هرکه به آن پیامبر گوش نسپارد، از قوم اسرائیل بریده خواهد شد.“

نیز همۀ پیامبران، از سموئیل به بعد، جملگی یکصدا دربارۀ این روزها پیشگویی کردهاند. و شما فرزندان پیامبران و وارثان عهدی هستید که خدا با پدرانتان بست. او به ابراهیم گفت: ”قبایل زمین، همه از نسل تو برکت خواهند یافت.“ هنگامی که خدا خادم خود را مبعوث کرد، نخست او را نزد شما فرستاد تا شما را برکت دهد، بدین که هر یک از شما را از راههای گناهآلودتان بازگرداند.»

(اعمالرسولان ۳ : ۱۷-۲۶)
متن کاملا روشن و شفاف است. پطرس، پیش از اشاره به این نبوتها، ادعا میکند: «ولی خدا از همین راه آنچه را که به زبان همۀ پیامبران پیشگویی کرده بود، بهانجام رسانید: این را که مسیحِ او رنج خواهد کشید. ... و تا خدا، عیسی، یعنی همان مسیح را که از پیش برای شما مقرر شده بود، بفرستد، ...» که یعنی، "خدا مقرر کرده بود تا عیسایِ مسیح را که برای یهودیان مقرر کرده بود، بفرستد."

سپس، پطرس، برای تشریح این سخنش، به نبوتهایی اشاره میکند که بشارت موسی در تورات یکی از آنان است. در انتهای این نبوتها نیز، او مجددا خاطرنشان میسازد که: «هنگامی که خدا خادم خود [= عیسایِ مسیح] را مبعوث کرد، نخست او را نزد شما فرستاد تا شما را برکت دهد، بدین که هر یک از شما را از راههای گناهآلودتان بازگرداند.»

ظاهرا، مشکلات جناب سپهر تنها به ناتوانی از درک یک متن سادهی انگلیسی یا توضیحات ساده یک دیکشنری خلاصه نمیشوند. بلکه، حتی در خواندن درست متون سادهی پارسی نیز ایشان دارای مشکلات عدیدهای هستند.

نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
4- آیا اختلافی بین بنی اسرائیل بر سر اسرائیلی بودن نبی موعود نیست؟

دوست ما فرمودند:
من نمی دانم منبع اطلاعات دوست ما کجاست! اما حداقل یهودیان سامری وجود دارند، حی حاضر ،که معتقدند پیامبر موعود از بین غیر بنی اسرائیل خواهد بود و مثل موسی شریعت خواهد داشت و معتقدند هیچ پیامبر دیگری از بنی اسرائیل برنخواهد خواست و نخواسته است!
البته آنها در این زمینه زیاده روی می کنند و هیچ پیامبر دیگری را از بنی اسرائیل قبول ندارند، لذا آنها افزون بر تورات، هیچ کتاب دیگری از عهد عتیق و انبیاء را قبول ندارند!

لذا چنین یکپارچگی که دوست ما مدعی هستند در میان یهودیان نیز وجود ندارد!
منظور ما از یهودیان، بدنهی اصلی آنان در طول تاریخ دیانتشان بود، نه برخی از اقلیتهای خاصی از آنها (آنهم با چنین اعتقاداتی)!

در دانشنامهیِ Wikipedia، ذیل مدخل Samaritan، چنین میخوانیم:

,Religiously, they are the adherents to Samaritanism
a parallel but separate religion to Judaism or any of
.its historical forms
ترجمه: از لحاظِ مذهبی، [سامریها] پایبند به مذهب سامریگرایی هستند؛ مذهبی در موازات، اما مستقل و جدا از دیانت یهودی یا هریک از اشکال تاریخی آن.
نقل قول:
نوشته اصلی توسط سپهر نمایش پست ها
دوستان مسیحی ما اینکه عیسی مسیح، در هیچ کجا مدعی نبی موعود بودن نشده است را خاری در چشم خود خواهند یافت، تا زمانی که به نبوت پیامبر اسلام ایمان بیاوردند!
به نگر من، چنین ادعاهایی ارزش اعتنا ندارند و من شخصا اعتنایی به این قبیل بیانات نمیکنم.

تازه، اصلا گیریم که عیسی یا رسولان او هیچگاه به این بشارت موسی اشارهای نداشته باشند. خب، از کجای این نتیجه میشود که منظور از آن بشارت محمد بن عبدالله بوده است؟!
تصاویر پیوست شده
نوع فایل: jpg tanakh.jpg (14.5 کیلو بایت, 32 نمایش)
Jooyandeh آنلاین نیست.  
كاربر زير از Jooyandeh به خاطر پست مفيدش تشكر كرده است:
 

ارسال و ثبت لینک این تاپیک در سایت های دیگر ( = افزایش بازدید از تاپیک و جذب کاربر)

برچسب ها
موعود, نبی, انجیل, تورات
ابزارهای موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

BB code is فعال
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
کد HTML غیر فعال است



اکنون ساعت 10:22 AM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +4.5 می باشد.

-- English-US -- فارسی

Powered by vBulletin® Version 3.8.4 Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
زبان فارسی توسط MPF، اصلاح و تغییر توسط ™Metalik
مسئوليت مطالب و نظرات كاربران، به عهده خود آنان است و لزوما نظر انجمن نيست.